Page 39 - Microsoft Word - 01_A MÁSIK OLDAL English.doc
P. 39

23
            could while I was there, and then I worked at a dairy  to make
            some pocket money. I was popular amongst the workers, who
            dressed and behaved as the educated milieu back at home. But
            when they uttered a sentence, I realized that this was a different
            kind of English than the one I was used to. My hosts told me
            jokingly  that  I  should  not  be  amazed,  since  not  even  they
            understood  everything  from  the  workers’  dialect.  Everyone,
            everywhere  around  the  city  remembered  the  events  of  ’56  in
            Hungary, and slowly I became sort of a freak phenomenon.
            While working in the dairy, I picked up the habit of singing and
            whistling a lot during the hours, as everyone else working there
            did. Many asked what I was singing and I told them that it was

























            an  aria  from  a  Hungarian  opera,  “Hazám,  hazám,  te
                         24
            mindenem…”.   Hearing  the  word  “opera”  triggered  them.  I
            found  out  that  many  Italians  worked  in  England  at  the  time,

            23  Picture: Working in Totnes Dairy.
            24  The most famous aria in Ferenc Erkel’s Bánk bán opera (1861). It is an aria sang by
            the protagonist about how deeply he loves his fatherland. Bán = title used in several
            states in central and south-eastern Europe, somewhat similar to a viceroy or duke.

                                       39
   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44